Sitemap - 2021 - Parola del giorno e la lingua italiana

Felice anno nuovo!

Buoni propositi: valgono la pena o sono inutili?

ùngere

Le misure

Buone feste a tutti!

mancìno

Italy Travel Q&A -- Part 2

Italy Travel Q&A

Palermo (ancora)

Palermo!

La cuccìa di Santa Lucia

Natale a Firenze

Ponte Vecchio

Buongiorno da Firenze!

See you in Firenze!

andare alle urne

ringalluzzito

Problem solving all’italiana - solution!

losco

Problem solving all’italiana

Cooker Girl on TikTok

il bis

Il diavolo si nasconde nei dettagli.

Thank you for all the messages!

Monastero di Santa Caterina

alla guida di

Dissertation defended!

il beone

non vedere l'ora

La Serenissima: Venezia

La grande bellezza: Piazza del Popolo

andare in palo in frasca

mettersi sui libri

Thank you!

Mappina (di nuovo)

Mappina?

Firenze (II)

Firenze

Benvenuti in Sicilia!

proficuo

orecchiabile

la canìcola

la promessa da marinaio

vetusto

cadére in tentazione

piàngere come un vitello

i primi freddi

il farraginoso

New feature!

la salma

appiccicoso

il petricore

essere della stessa pasta

farcito

l'aggeggio

smagnetizzare

il fine settimana

macchinoso

loquace

il mappazzone

piacere

rimanere neutrale

il serpente a sonagli

la mongolfiera

la macchina mangiasoldi

l'UFO

non poterne più + infinito

il dietro front

essere/stare alla frutta

strappalacrime

lasciarci le penne

Forming adverbs (gli avverbi)

svogliato

la bussola

essere un pezzo di pane

schiacciare un pisolino

fare tirocinio

COVID-19 and learning Italian

avere le mani bucate

spavaldo

satollo

le repliche

darsela a gambe

Adverb placement in Italian

trincerarsi

More from Palermo

pungente

a oltranza

Petralia

L'enantiosemìa

intrallazzare

Lo scoiattolo

Italia virtuale (II)

Italia virtuale

derattizzare

per volta

il sistema solare

Nighttime in Italy

innescare

Brief pause

blando

roseo

vedere, vederci

il geco

la pagella

Palermo: Festa di Santa Rosalia

Word of the day delay

intirizzito

la giacca a vento

a mente fresca

prefiggersi (uno scopo)

grazioso

4 luglio!

ghermire

ineccepibile

Parenti o genitori?

La geografia (I)

sciorinare

belga

Portraits and politics at the Met

sguinzagliare

non capire un'acca

cercarsela

fare (largo) uso (di + qualcosa)

far sgocciolare i piatti

a capofitto

Books in the mail!

dalla a alla zeta

Questions and curiosities

sgobbare

Use of the imperfetto and passato prossimo (I)

la chattata

lo smacchiatore

il/la sosia

in bocca al lupo

la rosticerria

lo sfollagente

to'

incagliarsi

Prepositions and time (I)

dire di sì, dire di no

chiudersi fuori

venire

fare + infinito

il caprìno

Che barba!

la didascalìa

il podòlogo, la podòloga

Doing mathematics in Italian

fare lo/la gnòrri

la dose

For Founding Members

Ebooks

Avere or essere in compound tenses?

macché

Dio li fa e poi li accoppia

dirla lunga (su + qualcuno/qualcosa)

Virtual Italia

l'articolo determinativo (II)

evaporare

l'articolo determinativo (I)

il colloquio telefonico

Practicing your Italian

avere presente

sentirsi uno straccio

dirne quattro [a qualcuno]

il nemico

Preposizioni (I)

il modulo

il circo mediatico

visitare

stringere la cinghia

Indovinala grillo!

Comparing things in Italian

Correction!

Il congiuntivo (II)

il razzo

lapalissiano

Il congiuntivo (I)

lo smart working

ennesimo

Upcoming iBook!

pagare qualcosa a caro prezzo

Forme dei verbi

magari

edulcorato

Articolo indeterminativo

amabile

la politica italiana

politicizzato

Conjugations

Free ebooks or books

rompere le scatole

lo scontrino

la moffetta, la puzzola

"No Future in Time"

sbrigarsi

Milano Centrale

Avviso!

andare in macchina

scoperchiare

l'ora legale, l'ora solare

la tolleranza zero

il pipistrello

Comparisons of inequality

fare un periodo di tempo + che

Firenze

Andare a quel paese

Essere come il prezzemolo

Ostia Antica

Più dettagli sui nomi

Paid subscribers update

sapere vita, morte e miracoli (di qualcuno)

Sapere

Cannoli

sapere di fregatura

Lo sgabello

L'euro

Nomi invariabili

Prepositions

Sulla pelle di qualcuno

Gufo? Civetta?

Word of the day in Italian and Italian language