So, the interestnig question on this one is: do you pronounce it as if it were the Italian word "ciattata" or does the "ch" follow the customary rules? My own experience is that Italians are consistent as a people, but inconsistent in their pronunciation of foreign words. For example, every Italian seems to pronounce "Levis" as if it were an Italian word (not as if it were "Livais" the closest I can get to how you say "Levis" in Italian spelling) but words like "Facebook" are pronounced as if they were English words. In any case: is "chattata" pronounced as "ciat" or "chat" ?
So, the interestnig question on this one is: do you pronounce it as if it were the Italian word "ciattata" or does the "ch" follow the customary rules? My own experience is that Italians are consistent as a people, but inconsistent in their pronunciation of foreign words. For example, every Italian seems to pronounce "Levis" as if it were an Italian word (not as if it were "Livais" the closest I can get to how you say "Levis" in Italian spelling) but words like "Facebook" are pronounced as if they were English words. In any case: is "chattata" pronounced as "ciat" or "chat" ?