vaneggiare
Parola del giorno
Today’s Parola del giorno is the verb vaneggiare, which can mean to be delirious, to say absurd things, or to rave.
The verb can be used literally, as if someone has a medical condition, but it can also be used figuratively when a person is not making any sense or saying silly or absurd things.
Here’s an example:
Luca dice che imparerà (il) cinese in una settimana guardando due video su YouTube, ma secondo me sta vaneggiando.
Luca says he’ll learn Chinese in a week by watching two YouTube videos, but in my opinion he’s talking nonsense.
Nota grammaticale:
Languages are treated as masculine nouns in Italian and are never capitalized.
The definite article is typically used with languages but is optional with the verbs parlare, insegnare, and studiare.
The definite article is frequently omitted with some expressions, like with the preposition in:
in cinese: Luca mi ha scritto in cinese. Luca wrote me in Chinese.
in italiano: Luca mi ha scritto in italiano. Luca wrote me in Italian.
in tedesco: Luca mi ha scritto in tedesco. Luca wrote me in German.



