There is no verb "scopiare" in Italian (at least not in my dictionary) - you'd have to lose a "p" and an "i" to get the verb "scopare," which has a double-meaning in Italian. It can mean "to sweep" and more vulgar things, too (I'll let people search for this on their own).
Lots of verbs in Italian have double meanings - this is why having a good dictionary is so critically important! Maybe I'll do a post on this!
Please warn your readers that the double pp is crucial. Spelled with a single p it has an entirely different and obscene meaning.
There is no verb "scopiare" in Italian (at least not in my dictionary) - you'd have to lose a "p" and an "i" to get the verb "scopare," which has a double-meaning in Italian. It can mean "to sweep" and more vulgar things, too (I'll let people search for this on their own).
Lots of verbs in Italian have double meanings - this is why having a good dictionary is so critically important! Maybe I'll do a post on this!